- Dieses Thema hat 627 Antworten sowie 216 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 11 Jahren, 11 Monaten von Snugata aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
27. März 2009 um 18:44 Uhr #214837HouslerinMitglied
Wie ist das eigentlich bei Foreman und dem Team in der fünften Staffel jetzt in Deutschland…er duzt Kutner und siezt Taubt und Remy…soweit ich mit bekommen habe, oder?
28. März 2009 um 1:28 Uhr #214884Dr.GregHouseMitgliedHm, darauf hab ich gar nicht geachtet…
Ich muss generell sagen, dass mir die amerikanisch/englische Lösung des „Siezens“ besser gefällt. Es wäre für Deutschland auch eine Möglichkeit, Respektspersonen zwar zu siezen, aber wenn man näher mit ihnen bekannt ist, den Vornamen sagen zu dürfen. Das wäre so ein Zwischenschritt zwischen völlig fremd und ganz vertraut
Was denkt ihr?
28. März 2009 um 5:36 Uhr #214886AnonymGastIch finde das „Siezen “ zwischen Houseund seinem Team okay,aber es nervt mich total das sich auch House und Cuddy „Siezen“, denn sie stehen ja irgendwie auf einer Stufe und kennen sich ja schon ewig!
28. März 2009 um 6:46 Uhr #214887LupusMitgliedIch bin auch der Meinung das House und Cuddy sich endlich Duzen sollten. Das nervt mich wirklich schon lange. Das er sein Team siezt ist mir egal. Ich bin schon gespannt wann sich die beiden duzen. Ich hoffe bald!
28. März 2009 um 8:08 Uhr #214888House CuddyMitgliedWenn ich mal einen Tipp abgeben darf, ich denke es dauert nicht mehr lange, weil
House und Cuddy sich ja in 5×06 küssen und nach intimen Situationen die Synchronisation oft zum Duzen übergeht28. März 2009 um 8:15 Uhr #214890AnonymGastHouse + Cuddy;780548 wrote:Wenn ich mal einen Tipp abgeben darf, ich denke es dauert nicht mehr lange, weil
House und Cuddy sich ja in 5×06 küssen und nach intimen Situationen die Synchronisation oft zum Duzen übergehtmit Einschränkung stimme ich dir da zu, aber…
ich denke offiziell werden sie sich weiter siezen, außer vielleicht in weiteren intimen Situationen, wenn sie allein sind… z.B. in 5×10.
Das wäre doch sonst sehr verwunderlich für den Rest des Teams und würde von denen sicherlich irgendwie thematisiert werden28. März 2009 um 9:17 Uhr #214892Lisa Edelstein FanMitgliedcand. med. House;780550 wrote:mit Einschränkung stimme ich dir da zu, aber…ich denke offiziell werden sie sich weiter siezen, außer vielleicht in weiteren intimen Situationen, wenn sie allein sind… z.B. in 5×10.
Das wäre doch sonst sehr verwunderlich für den Rest des Teams und würde von denen sicherlich irgendwie thematisiert werdenIch denke auch nicht, dass Cuddy und House sich demnächst anfangen zu duzen.
Auch wenn ein paar intime Situationen stattgefunden haben und noch stattfinden werden. Ich meine, das sind House und Cuddy…die verkomplizieren doch alles Außerdem stimme ich da cand. auch zu. Es wäre doch sehr verwunderlich für die anderen.
28. März 2009 um 9:22 Uhr #214893House CuddyMitgliedStimmt.. es wäre wirklich verwunderlich für alle anderen. Aber wenn sie mal allein sind werden sie sich doch duzen, denke ich. z. B. in ‚The Itch‘, wenn sie ihn fragt, ob es ihm gut geht [wegen seiner Hand]. Ich glaube da könnte es sein, dass sie ihn duzt.
28. März 2009 um 12:31 Uhr #214921DMesuoHMitgliedHouse + Cuddy;780566 wrote:Stimmt.. es wäre wirklich verwunderlich für alle anderen. Aber wenn sie mal allein sind werden sie sich doch duzen, denke ich. z. B. in ‚The Itch‘, wenn sie ihn fragt, ob es ihm gut geht [wegen seiner Hand]. Ich glaube da könnte es sein, dass sie ihn duzt.Ich würde auch schwer davon ausgehen, dass sie sich im offiziellen Rahmen (oder auch nur, wenn andere dabei sind) weiterhin siezen & wenn sie allein sind duzen. Das gab’s nicht nur schon in anderen Serien in etwa so, sondern durchaus schon im wahren Leben
28. März 2009 um 20:49 Uhr #214983FoldMitgliedDas Problem machen auch nur wir Deutschen uns^^
Es ist ganz einfach, dass man sich, wenn man eine gewisse Professionalität hat, sich am Arbeitsplatz siezt und Privat duzt.
In der 1. Staffel hat Cameron schon einmal mit dem duzen angefangen, aber wenn ich auch mal ehrlich bin klingt Cameron, Cuddy, Foreman besser als Allison, Lisa und Eric, oder?
29. März 2009 um 7:09 Uhr #215010AnonymGastMa eine andere Frage in der Folge 5×6 da sagt Cuddy iwie “ Son of a bitch“.
Was denkt ihr wie werden sie das ins deutsche wohl übersetzen?
Ich denke mal das es nur so etwas wie Mistkerl oder Arschloch wird.29. März 2009 um 9:48 Uhr #215016Cuddy3MitgliedDu hast mir die Frage geklaut*empört bin*
Aber ich bin immer noch für ein „einfaches“ Arschloch.29. März 2009 um 10:11 Uhr #215023ryuijinMitgliedAlso Synchronisation ist eine Sache und das Original eine andere.
Ich kann nur best Beispiel ever anbringen. Eine Freundin war neulich bei mir (sie schaut gerne House, aber leider etwas unregelmäßig, weil sie da noch beim Sport ist) und ich hab ne Staffel rausgekramt. Bzw. die erste Folge von House. Und irgendwann dachte ich, komm jetzt schaltest mal auf Originalton um und sie, der englischen Sprache nicht sooo mächtig wie ich:
„Krass der hört sich ja ganz anders an, der hat ja sogar teils dieses „weiche Etwas“ in der Stimme, was im Deutschen gar nicht zur Geltung kommt“
Das war die erste Folge, ich weiß bis heute nicht, wie sie dieses „weiche Etwas“ gehört hat, aber sie hat recht. Hugh Laurie hat etwas in der Stimme, dass einen weinen lässt, wenn man weinen soll. Siehe Staffelfinal 4.
Als ich dann wieder umgestellt hatte auf Deutsch meinte sie nur, dass sie ihn nicht mehr so schauen könnte, wie sie es bisher getan hat, seine Stimme fände sie jetzt doch etwas unpassend.
Dem kann ich mir nur anschließen. Die deutsche Synchro ist wirklich toll von der Stimmbesetzung her und dass nicht immer alles wörtlich übersetzt werden kann, dürfte wohl jedem klar sein. Sicherlich geht dadurch ein bisschen Feingefühl verloren und sicherlich auch der ein oder andere Gag, aber es gibt auch einfach Sachen, die man nicht richtig übersetzen KANN. (Man denke an den „Mom-Gag“ im Staffelfinal, den hab ich zuerst auch nich auf Englisch gerafft, bis dann irgendwer irgendwo hier netterweise mal gepostet hat, was abgeht… darauf hin fand ich das richtig krass, aber im Deutschen haben da drölf Millionen davor gesessen und Fragezeichen überm Kopf gehabt).
Son of a bitch wird mit großer Wahrscheinlichkeit nicht unebdingt wörtlich übersetzt, obwohl ich nicht mal weiß ob das unter die ab 16 Sparte fällt. Denn eigentlich kommt das ja ziemlich am Ende der Folge, vorher nochma Werbung, wenn er an die Tür klopft schwups isses nach zehn, da sollte einem das Wort Hu***sohn vllt doch mal über die „Lippen“ rutschen können Nicht, dass ich das brauchen würde Oo Vllt kommts dann auf der DVD (wie utopisch, dass ich an eine Nachsynchronisierung glaube, zumal ichs dann eh nur auf Englisch gucke Oo )
29. März 2009 um 10:43 Uhr #215032Cuddy3Mitgliedryuijin;781709 wrote:Son of a bitch wird mit großer Wahrscheinlichkeit nicht unebdingt wörtlich übersetzt, obwohl ich nicht mal weiß ob das unter die ab 16 Sparte fällt. Denn eigentlich kommt das ja ziemlich am Ende der Folge, vorher nochma Werbung, wenn er an die Tür klopft schwups isses nach zehn, da sollte einem das Wort Hu***sohn vllt doch mal über die „Lippen“ rutschen können Nicht, dass ich das brauchen würde Oo Vllt kommts dann auf der DVD (wie utopisch, dass ich an eine Nachsynchronisierung glaube, zumal ichs dann eh nur auf Englisch gucke Oo )Stimm ist ja doch schon nach 10,also könnte es durchaus sein.Aber so richtig glauben kann ich es ja noch nicht.
Naja noch knapp 2 wochen dann wissen wir mehr;)29. März 2009 um 13:37 Uhr #215059nivarMitgliedBei 5×04 Birthmarks war ich soweit eigentlich ganz im Reinen mit der Synchro.
Bis zu dem Moment wo House auf seine Mutter trifft. Das was da gefühlsmäßig unterschwellig in den Stimmen der beiden (House+Mom) liegt, ist im dt. einfach nicht vorhanden. Diese gewisse fast Unterwürfigkeit, Traurigkeit bei HL und dieses bestimmenden ‚you are talking…war is over‘ bei Mom.
Die Rede selber ist dt. gut…aber erst im Original wirklich voll gefühlsmäßig greifbar.
Man merkt im dt. nicht wie nach ein paar Sätzen der Ablehnung die Stimmung umschwenkt in ; irgendwie verstehe ich ihn(Dad) ja und bin durch ihn was ich eben bin.
Bis fast zur Resignation: wäre er ein besserer Vater gewesen, wäre ich ein besserer Sohn. -
AutorBeiträge
- Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.