Verfasste Forenbeiträge
-
AutorBeiträge
-
MeditanteMitgliedQuote:Original von Wylie
Über sehr viel andere Familienmitglieder wissen wir ja nicht bescheid. Und wenn die Andeutung schon darauf fällt, dass wir die Person in irgendeiner Art und Weise kennen. Seine Ma kann ich mir da nicht so vorstellen. Hat er Geschwister? Nen bösen Opa?
In Staffel 2, als House und seine Eltern sich in der Klinik treffen, erzählt House anschliessend Alison, dass er ein Einzelkind ist und vorher sagt er Cuddy ja schon mal dass er seinen Vater hasst…sagt ja beides schon mal einiges…und der Spoiler ist in der Tat wirklich übel… :kotzen:
MeditanteMitgliedIch darf das wohl mal als neues Hintergrundbild auf meinem Desktop verwenden?
Das ist ja ein richtig feines Bild und so aussagefähig….dankeschön 8o
16. Oktober 2006 um 7:33 Uhr als Antwort auf: House auf Englisch vs.Synchronisation – Duzen&Siezen – Synchronstimmen #118844MeditanteMitgliedIch mag generell Filme/Serien im Original, wenns denn Englisch ist, bevorzugt dann aber mit Untertiteln, wobei mir dann egal ist, ob im deutschen oder englischen.
Aber House gehört zu den wenigen Serien, die auch noch im Deutschen ganz witzig ankommen, insofern freu ich mich drauf, wenn denn dann doch irgendwann mal die DVD rauskommt und ich mir raussuchen kann, in welcher Sprache ich Dr. House geniessen werde.
15. Oktober 2006 um 8:44 Uhr als Antwort auf: House auf RTL und anderswo im deutschen Fernsehen #118837MeditanteMitglied16:9?
Wie geil ist das denn.
Letzte Woche hat sich unser Fernseher verabschiedet – und am Freitag gabs nen neuen….einen, der u. a. mit 16:9 ausstrahlt.
Da hab ich doch was davon, dass RTL mal was gutes tut…
Frau muss manchmal halt auch mal Glück haben….
MeditanteMitgliedQuote:Original von House MD
Da hast du Recht.
Die Synchro von house finde ich auch nicht so schlecht.
Außer Wilson, der kommt mir wie so ein kleiner junger vor mit der deutschen Synchrostimme.
Leider gehen halt auch viele Sprüche mit der Synchro unter.Na ja, aber wir haben es eh noch ziemlich gut. Hab mir das mal in spanisch angeguckt. Tzzzzz, da hat der im O-Ton schon lange aufgehört zu reden, da ist die spanische Synchro immer noch dran.
Es geht einfach nichts über das Original
Es geht NIE was über das Original.
Aber Synchronisation ist halt für die breite Masse des durchschnittlichen Fernsehkiekers da und im Durchschnitt sollte man erwarten können, dass Synchronstimmen zu der Person passen, für die sie eingesetzt sind.
Bei Wilson ist das, wie Du ja schon bemerktest, grad mal überhaupt nicht der Fall….das ist genau so ein Griff ins Klo, wie ganz oft bei Synchronstimmen.
Umso dankbarer kann man sein, dass House eine derartig interessante, gutklingende und zu ihm passende Synchro verpasst gekriegt hat.
edit by Mod:
DOPPELPOSTS SIND ZU VERMEIDEN!!!
Quote:Original von saoirseQuote:Original von Biggi73Hugh Laurie schafft es in jede Rolle perfekt hineinzuschlüpfen. Er gehört zu den großen Ausnahmen, die im reiferen Alter sich immer noch verbessern und steigern können. Auch äußerlich gesehen hat er an Aktraktivität stark zugelegt.
da kann ich nur zustimmen, obwohl ich die amerikanischen Filme mit ihm gar nicht so besonders fand. Du solltest dir mal unbedingt britische Filme mit ihm ansehen (z.B. Peter´s Friends, Maybe Baby oder Sinn und Sinnlichkeit – der demnächst auf Kabel 1 läuft – siehe „Hugh im TV“-Thread) oder die ganzen britischen Serien mit ihm. Da läuft er zu Höchstformen auf.
Und in „Sinn und Sinnlichkeit“ ist er in der Tat trotz Nebenrolle zur allerhöchsten Höchstform aufgelaufen.
Die 10 Sätze, die man ihn dort hat sprechen lassen, sind einfach nur gut gut gut…
Wobei – Der Film ist eh genial und hat vortreffliche Besetzung, in noch mehr Rollen (Breiten wir den Mantel des Schweigens über H. Grant aus….ich kann den Kerl nicht ertragen)
MeditanteMitgliedQuote:Na ja … erotischer ^^
Hmm, nee Hughs Stimme ist nicht zu toppen, vor allem bei dem all zu bekannten „RuhRoa“ ^^ Kommt aber nächste Folge erst, bin mal gespannt wie die das im Deutschen synchronisieren.Na ja, dieses rauchige Kratzen ist ja nun wirklich nicht unerotisch. Ich gucke eigentlich oft Serien im Original…und ich muss sagen, dass hier einer der seltenen Fälle eingetreten ist, dass ich die deutsche Synchronisation nicht übel finde.
Das ist höchstes Kompliment, denn manche Synchronsprecher sind glatt für die Tonne…
Nur als Beispiel: ständig wechselnde Synchronsprecher bei Alan Rickman (Prof. Snape usw.)….dann macht deutsche Synchronisation echt keinen Spass mehr.
In diesem Fall find ich das echt mal eine rühmlich positive Ausnahme.
MeditanteMitgliedIch kenn Hugh Laurie aus „Sinn und Sinnlichkeit“, dort ist er mir zum ersten Mal aufgefallen, in der Nebenrolle des Mr. Palmer, der ewig von seiner allzu geschwätzigen Ehefrau genervt ist.
Und ich für meinen Teil behaupte, dass für Hugh Laurie in Dr. House eine tolle Synchronstimme gefunden worden ist….teilweise find ich die sogar erotischer als seine Originalstimme.
Man kann wohl eben nicht alles haben, oder
-
AutorBeiträge